The Fort Worth Press - Mulheres adaptam tragédia grega para denunciar a dor feminina na guerra

USD -
AED 3.673042
AFN 68.112673
ALL 94.198378
AMD 389.366092
ANG 1.801814
AOA 913.000367
ARS 1003.735016
AUD 1.538462
AWG 1.8025
AZN 1.70397
BAM 1.877057
BBD 2.018523
BDT 119.468305
BGN 1.877057
BHD 0.376794
BIF 2953.116752
BMD 1
BND 1.347473
BOB 6.908201
BRL 5.801041
BSD 0.99976
BTN 84.384759
BWP 13.658045
BYN 3.27175
BYR 19600
BZD 2.015164
CAD 1.39805
CDF 2871.000362
CHF 0.89358
CLF 0.035441
CLP 977.925332
CNY 7.243041
CNH 7.25914
COP 4389.749988
CRC 509.237487
CUC 1
CUP 26.5
CVE 105.825615
CZK 24.326204
DJF 178.031575
DKK 7.158304
DOP 60.252411
DZD 134.221412
EGP 49.650175
ERN 15
ETB 122.388982
EUR 0.95985
FJD 2.27595
FKP 0.789317
GBP 0.798053
GEL 2.740391
GGP 0.789317
GHS 15.795384
GIP 0.789317
GMD 71.000355
GNF 8617.496041
GTQ 7.717261
GYD 209.15591
HKD 7.78445
HNL 25.264168
HRK 7.133259
HTG 131.234704
HUF 395.000354
IDR 15943.55
ILS 3.70204
IMP 0.789317
INR 84.43625
IQD 1309.659773
IRR 42075.000352
ISK 139.680386
JEP 0.789317
JMD 159.268679
JOD 0.709104
JPY 154.770385
KES 129.468784
KGS 86.503799
KHR 4025.145161
KMF 472.503794
KPW 899.999621
KRW 1404.510383
KWD 0.30785
KYD 0.833149
KZT 499.179423
LAK 21959.786938
LBP 89526.368828
LKR 290.973655
LRD 180.450118
LSL 18.040693
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 4.882192
MAD 10.057392
MDL 18.23504
MGA 4666.25078
MKD 59.052738
MMK 3247.960992
MNT 3397.999946
MOP 8.015644
MRU 39.77926
MUR 46.850378
MVR 15.460378
MWK 1733.576467
MXN 20.428504
MYR 4.468039
MZN 63.910377
NAD 18.040693
NGN 1696.703725
NIO 36.786794
NOK 11.072604
NPR 135.016076
NZD 1.714237
OMR 0.384846
PAB 0.99976
PEN 3.790969
PGK 4.025145
PHP 58.939038
PKR 277.626662
PLN 4.16352
PYG 7804.59715
QAR 3.646048
RON 4.778204
RSD 112.294256
RUB 104.308748
RWF 1364.748788
SAR 3.754429
SBD 8.383555
SCR 13.699038
SDG 601.503676
SEK 11.036204
SGD 1.346604
SHP 0.789317
SLE 22.730371
SLL 20969.504736
SOS 571.332598
SRD 35.494038
STD 20697.981008
SVC 8.748021
SYP 2512.529858
SZL 18.034455
THB 34.480369
TJS 10.647152
TMT 3.5
TND 3.17616
TOP 2.342104
TRY 34.552504
TTD 6.790153
TWD 32.583504
TZS 2659.340659
UAH 41.35995
UGX 3694.035222
UYU 42.516436
UZS 12825.951341
VES 46.55914
VND 25419
VUV 118.722009
WST 2.791591
XAF 629.547483
XAG 0.031938
XAU 0.000369
XCD 2.70255
XDR 0.760497
XOF 629.547483
XPF 114.458467
YER 249.925037
ZAR 18.15566
ZMK 9001.203587
ZMW 27.617448
ZWL 321.999592
Mulheres adaptam tragédia grega para denunciar a dor feminina na guerra
Mulheres adaptam tragédia grega para denunciar a dor feminina na guerra / foto: © AFP

Mulheres adaptam tragédia grega para denunciar a dor feminina na guerra

Maja Mitic é sérvia, Zana Hoxha é kosovar. Ambas criaram uma adaptação de uma tragédia grega que enfatiza não apenas a devastação da guerra, mas também a capacidade das mulheres de resistir e vencer.

Tamanho do texto:

“As Troianas”, escrita em 415 a.C. por Eurípedes, explica o destino das mulheres após a queda de Troia. Forçadas a se casar com o inimigo, mortas e sacrificadas nos túmulos dos combatentes, elas são as vítimas da guerra.

Mas a adaptação de Mitic e Hoxha, atualmente em cartaz em várias cidades dos Bálcãs, adota uma abordagem diferente.

“Em nossa versão, as personagens avançam porque se preocupam umas com as outras, encontrando maneiras de salvar as crianças”, explica Hoxha, que dirige a peça.

Isso mostra que “em meio a conflitos, guerras ou ódio, são as mulheres que encontram maneiras de resistir”, acrescenta a mulher, de 43 anos.

Para essa diretora de teatro e feminista “que ainda se lembra da guerra” e dos tempos da antiga Iugoslávia, “é importante apresentar essa peça porque, infelizmente, ela é totalmente atual”.

Para explicar isso, eram necessárias duas mulheres, insiste Mitic, uma figura importante no teatro sérvio desde os anos 90, que co-dirigiu “As Troianas” e interpreta Hécuba, a ex-rainha de Troia, viúva de Príamo e cujos filhos foram massacrados um a um nas guerras.

Isso era necessário “porque os homens fazem as guerras, mas as consequências são vivenciadas pelas mulheres e seus filhos”.

- Emoção acima da linguagem -

Ao contrário do interminável diálogo entre políticos sérvios e kosovares que, um quarto de século após o conflito, ainda não assinaram um acordo de paz, as mulheres se entendem no palco, em um cenário minimalista onde suas línguas ecoam.

Mitic recita os versos milenares de Eurípides em sérvio. Taltibio, que vem para anunciar às mulheres o destino que as aguarda, responde em albanês. A tradução em inglês é projetada na parede.

Em poucos minutos, não há mais diferença entre os idiomas: a dor é universal. “Isso é alcançado graças às emoções que as atrizes conseguem transmitir, que são muito mais importantes do que a barreira do idioma”, enfatiza Hoxha.

Independentemente do idioma, essa versão de As Troianas “é instigante e furiosa. Nossas personagens estão com raiva. Elas dizem 'vão para o inferno, não queremos mais isso. Por que sofremos? Por que Andrômaca deve perder seu filho?”, diz ela.

Em meio aos versos antigos, Andrômaca, Hécuba e Cassandra de 2024 acabam levando Eurípides a julgamento.

“Em um determinado momento da peça, Andrômaca grita: 'Quero andar livremente com meu marido e meu filho, sem me sentir ameaçada na rua'. Isso é algo atual, há poucos lugares no planeta onde me sinto totalmente livre para ser eu mesma”, continua a diretora.

“Queremos mudar isso. Não acho que uma peça de teatro seja suficiente, mas a arte tem o poder de oferecer algo cuja existência era até então desconhecida”, enfatiza.

Um desejo pelo universal que se estende aos figurinos, com jaquetas de couro e botas que poderiam pertencer a qualquer exército do mundo.

“É uma peça sobre mulheres depois da guerra. É sobre o que acontece com todas elas, em qualquer parte do mundo, em qualquer época, em qualquer cultura, em qualquer religião. É uma peça que Eurípides escreveu há séculos, mas ainda vemos a mesma coisa, guerra após guerra. Violações e crimes”, enfatiza Mitic.

X.Silva--TFWP