The Fort Worth Press - La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

USD -
AED 3.672974
AFN 71.999918
ALL 86.649901
AMD 390.940079
ANG 1.80229
AOA 917.504229
ARS 1123.784501
AUD 1.559099
AWG 1.8
AZN 1.696762
BAM 1.720686
BBD 2.017877
BDT 121.428069
BGN 1.721101
BHD 0.376901
BIF 2930
BMD 1
BND 1.312071
BOB 6.906563
BRL 5.806199
BSD 0.999437
BTN 85.314611
BWP 13.77569
BYN 3.270808
BYR 19600
BZD 2.007496
CAD 1.384295
CDF 2876.999843
CHF 0.809515
CLF 0.02506
CLP 961.650067
CNY 7.300189
CNH 7.293935
COP 4281
CRC 502.269848
CUC 1
CUP 26.5
CVE 97.424357
CZK 21.741504
DJF 177.719977
DKK 6.486499
DOP 60.447903
DZD 132.566
EGP 50.487202
ERN 15
ETB 133.023649
EUR 0.868585
FJD 2.283699
FKP 0.752396
GBP 0.74733
GEL 2.744976
GGP 0.752396
GHS 15.559683
GIP 0.752396
GMD 71.498252
GNF 8655.497181
GTQ 7.698128
GYD 209.656701
HKD 7.759297
HNL 25.849945
HRK 6.545098
HTG 130.419482
HUF 353.820304
IDR 16823.9
ILS 3.727028
IMP 0.752396
INR 85.15855
IQD 1310
IRR 42125.000012
ISK 125.98002
JEP 0.752396
JMD 157.965583
JOD 0.709301
JPY 140.908502
KES 129.496854
KGS 87.233499
KHR 4014.99986
KMF 433.491543
KPW 900
KRW 1422.59003
KWD 0.30663
KYD 0.832893
KZT 523.173564
LAK 21630.000205
LBP 89599.999887
LKR 298.915224
LRD 199.975027
LSL 18.856894
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 5.469804
MAD 9.275007
MDL 17.289555
MGA 4552.892736
MKD 54.091003
MMK 2099.693619
MNT 3567.319696
MOP 7.990393
MRU 39.435529
MUR 45.089852
MVR 15.399903
MWK 1735.99989
MXN 19.72658
MYR 4.4075
MZN 63.905032
NAD 18.856894
NGN 1604.649932
NIO 36.775056
NOK 10.369911
NPR 136.503202
NZD 1.66675
OMR 0.384998
PAB 0.999437
PEN 3.76305
PGK 4.133235
PHP 56.609802
PKR 280.605548
PLN 3.70875
PYG 7999.894426
QAR 3.640602
RON 4.324098
RSD 103.137317
RUB 81.166384
RWF 1415
SAR 3.752027
SBD 8.326764
SCR 14.241693
SDG 600.496433
SEK 9.52562
SGD 1.304201
SHP 0.785843
SLE 22.774974
SLL 20969.483762
SOS 571.497632
SRD 37.150211
STD 20697.981008
SVC 8.745073
SYP 13001.857571
SZL 18.820228
THB 33.03014
TJS 10.733754
TMT 3.5
TND 2.987938
TOP 2.342097
TRY 38.204735
TTD 6.781391
TWD 32.4535
TZS 2687.502199
UAH 41.417687
UGX 3663.55798
UYU 41.913007
UZS 12914.999825
VES 80.85863
VND 25892.5
VUV 120.966311
WST 2.777003
XAF 577.111964
XAG 0.030597
XAU 0.000292
XCD 2.70255
XDR 0.717698
XOF 574.999527
XPF 102.774998
YER 245.249983
ZAR 18.750292
ZMK 9001.202561
ZMW 28.458439
ZWL 321.999592
  • AEX

    -1.3700

    852.2

    -0.16%

  • BEL20

    -3.3600

    4197.65

    -0.08%

  • PX1

    -43.9800

    7285.86

    -0.6%

  • ISEQ

    -177.5500

    9967.91

    -1.75%

  • OSEBX

    0.7200

    1447.47

    +0.05%

  • PSI20

    -10.1200

    6735.84

    -0.15%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    3.1800

    2654.25

    +0.12%

  • N150

    5.1900

    3250.59

    +0.16%

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa
La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa / Photo: © AFP/Archives

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

Grand admirateur de Victor Hugo et Gustave Flaubert, l'écrivain hispano-péruvien Mario Vargas Llosa entretenait une relation privilégiée avec la France, le pays de ses premiers romans.

Taille du texte:

Celui qui comptait parmi les plumes du "boom" littéraire latino-américain s'est éteint dimanche à Lima, dans son Pérou natal, à l'âge de 89 ans.

S'il y a étudié et d'abord entrepris une carrière de journaliste, c'est à Paris qu'il disait être "devenu écrivain", en prononçant le 9 février 2023 son discours d'entrée à la prestigieuse Académie française. Inédit pour un auteur qui n'a jamais produit directement dans la langue de Molière.

Sa relation avec le pays de ses modèles commence bien avant, alors qu'il écrit sur la culture française dans la presse péruvienne. En 1957, il reçoit son premier prix littéraire pour "El Desafío" ("Le Défi"), récompensé par... "La Revue Française".

Etudiant, "j'aspirais secrètement à devenir un écrivain français. J'étais convaincu qu'il était impossible d'être écrivain au Pérou, un pays sans maisons d'édition et avec peu de librairies", retraçait Vargas Llosa devant les académiciens.

Il s'installe finalement à Paris en 1959, l'année de ses 23 ans, avec sa première épouse Julia Urquidi, qui lui inspirera "La Tante Julia et le Scribouillard".

Aussitôt arrivé, il achète un exemplaire de "Madame Bovary", un classique de Flaubert. Roman qui trônera sur sa table de chevet et à travers lequel il signera "L'Orgie perpétuelle", essai sur le métier d'écrivain.

Dans "la capitale culturelle du monde", Vargas Llosa découvre qu'on lit depuis bien longtemps des hommes de lettres latino-américains tels qu'Octavio Paz. "Ce fut au final grâce à la France que j'ai pu découvrir une autre Amérique latine", saluait le natif du sud du Pérou.

- Génération dorée -

L'auteur vit plusieurs années à Paris, où il travaille tantôt dans la traduction, tantôt comme professeur d'espagnol ou journaliste, au service hispanophone de l'Agence France-Presse.

C'est dans la ville lumière qu'il écrit son premier roman, "La Ville et les Chiens", chef d'oeuvre récompensé par le prix Biblioteca Breve en 1962.

Du père des "Trois Mousquetaires" Alexandre Dumas, autre source d'inspiration, Mario Vargas Llosa hérite la faculté à tenir le lecteur en haleine, grâce à ses qualités de conteur. Tout en décrivant finement les réalités politiques et sociales comme le firent avant lui Jean-Paul Sartre et Albert Camus.

A l'époque, le mouvement du "Nouveau roman", qui privilégie l'expérimentation stylistique au détriment de la narration, prend de l'ampleur. Mais Vargas Llosa reste attaché à son ambition première: raconter des histoires.

Alors que sa carrière prend son envol à l'orée des années 1960, il forme avec le Colombien Gabriel García Márquez, l'Argentin Julio Cortázar et les Mexicains Carlos Fuentes et Juan Rulfo notamment, ce qui sera la génération dorée de la littérature latino-américaine.

"A partir des années 1970, ce furent les écrivains sud-américains qui aidèrent une nouvelle génération d'auteurs français à ne pas perdre espoir en la littérature de fiction", estimait l'académicien Daniel Rondeau au moment de l'entrée de Vargas Llosa au panthéon français du genre.

- Virage idéologique -

Au début des années 1970, l'Hispano-péruvien opère un virage idéologique: il prend ses distances avec le communisme castriste pour se rapprocher du libéralisme du Français Alexis de Tocqueville, observateur des débuts de la démocratie américaine.

Ce revirement lui vaut la désapprobation de milieux intellectuels sud-américains et, au contraire, une amitié en France avec un autre académicien, l'anticommuniste Jean-François Revel.

En 2004, après avoir livré son étude saluée de "Madame Bovary", Vargas Llosa s'attaque à un autre monument des lettres françaises, avec "La Tentation de l'impossible: Victor Hugo et +Les Misérables+".

Traduite en une trentaine de langues dont le français, l'oeuvre de celui qui deviendra prix Nobel de littérature en 2010 est en France largement publiée chez Gallimard. En 2016, il sera par ailleurs le premier écrivain étranger à être édité de son vivant en Pléiade, l'une des plus prestigieuses collections françaises.

"Je ne me suis jamais senti étranger en Europe, ni nulle part d'ailleurs", résumait Mario Vargas Llosa en décembre 2010, en recevant le Nobel.

A.Maldonado--TFWP