The Fort Worth Press - Túnez lucha por salvar su hemeroteca de prensa multilingüe

USD -
AED 3.67303
AFN 67.735624
ALL 93.676927
AMD 389.366092
ANG 1.79184
AOA 913.000241
ARS 997.602625
AUD 1.53069
AWG 1.8025
AZN 1.701509
BAM 1.866649
BBD 2.007368
BDT 118.805833
BGN 1.87785
BHD 0.374708
BIF 2936.769267
BMD 1
BND 1.340014
BOB 6.908201
BRL 5.805796
BSD 0.994226
BTN 84.384759
BWP 13.582568
BYN 3.25367
BYR 19600
BZD 2.004028
CAD 1.393785
CDF 2871.000253
CHF 0.889897
CLF 0.035245
CLP 972.511859
CNY 7.243096
CNH 7.24776
COP 4389.75
CRC 506.418516
CUC 1
CUP 26.5
CVE 105.825615
CZK 24.174497
DJF 177.047741
DKK 7.113297
DOP 59.918874
DZD 133.478406
EGP 49.345892
ERN 15
ETB 121.711477
EUR 0.953935
FJD 2.27595
FKP 0.789317
GBP 0.79372
GEL 2.739749
GGP 0.789317
GHS 15.795384
GIP 0.789317
GMD 70.999911
GNF 8569.792412
GTQ 7.717261
GYD 209.15591
HKD 7.781185
HNL 25.124314
HRK 7.133259
HTG 130.508232
HUF 392.42057
IDR 15853.4
ILS 3.701771
IMP 0.789317
INR 84.37315
IQD 1302.422357
IRR 42074.999997
ISK 139.650053
JEP 0.789317
JMD 158.38702
JOD 0.709096
JPY 153.685498
KES 129.470089
KGS 86.500316
KHR 4002.863278
KMF 472.498469
KPW 899.999621
KRW 1396.089722
KWD 0.30785
KYD 0.828545
KZT 496.420868
LAK 21838.433199
LBP 89031.629985
LKR 289.365682
LRD 180.450118
LSL 17.940997
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 4.855212
MAD 10.057392
MDL 18.13427
MGA 4640.464237
MKD 58.725281
MMK 3247.960992
MNT 3397.999946
MOP 7.971348
MRU 39.559055
MUR 46.849516
MVR 15.460288
MWK 1723.996411
MXN 20.360304
MYR 4.456496
MZN 63.91001
NAD 17.940997
NGN 1688.459959
NIO 36.583154
NOK 11.011093
NPR 134.268671
NZD 1.70592
OMR 0.382719
PAB 0.99976
PEN 3.769947
PGK 4.002863
PHP 58.91498
PKR 276.089812
PLN 4.133011
PYG 7761.46754
QAR 3.646048
RON 4.744403
RSD 112.338976
RUB 103.675422
RWF 1357.193987
SAR 3.754403
SBD 8.383555
SCR 13.617752
SDG 601.499323
SEK 10.968175
SGD 1.342398
SHP 0.789317
SLE 22.729958
SLL 20969.504736
SOS 568.169888
SRD 35.493979
STD 20697.981008
SVC 8.699677
SYP 2512.529858
SZL 17.934793
THB 34.479812
TJS 10.647152
TMT 3.5
TND 3.17616
TOP 2.3421
TRY 34.534302
TTD 6.752501
TWD 32.451975
TZS 2659.341021
UAH 41.131388
UGX 3694.035222
UYU 42.516436
UZS 12754.82935
VES 46.559029
VND 25412.5
VUV 118.722009
WST 2.791591
XAF 626.062515
XAG 0.032317
XAU 0.000371
XCD 2.70255
XDR 0.756295
XOF 626.062515
XPF 113.823776
YER 249.924953
ZAR 18.0291
ZMK 9001.199801
ZMW 27.464829
ZWL 321.999592
Túnez lucha por salvar su hemeroteca de prensa multilingüe
Túnez lucha por salvar su hemeroteca de prensa multilingüe / Foto: © AFP/Archivos

Túnez lucha por salvar su hemeroteca de prensa multilingüe

En el sótano de la Biblioteca Nacional de Túnez, la conservadora Hasna Gabsi peina las estanterías de los periódicos que se remontan a mediados del siglo XIX para seleccionar cuáles digitalizar.

Tamaño del texto:

Elige un ejemplar amarillento de un periódico en árabe impreso en la década de 1880, y luego se dirige a las secciones que contienen periódicos en francés, italiano, maltés y español publicados en Túnez.

"El archivo es testigo de una cultura importante e histórica", afirma Gabsi bajo luces de neón.

La colección de la biblioteca incluye unos 16.000 títulos impresos en Túnez y cientos de miles de ediciones de periódicos y revistas.

Como parte de una campaña para preservar los archivos del país, el personal de la biblioteca ha estado trabajando para digitalizar los documentos.

La mayoría de los periódicos están en árabe, y los más antiguos datan de mediados del siglo XIX, cuando Túnez era una provincia otomana.

Pero después de que Francia ocupara Túnez en 1881, los colonos europeos publicaron periódicos en varios idiomas (francés, italiano, español y maltés).

Algunas publicaciones están incluso en judeoárabe, un dialecto árabe local escrito en alfabeto hebreo.

Gabsi selecciona un ejemplar de Voix d'Israel, un periódico en hebreo impreso por la comunidad judía de Túnez, que contaba con unos 100.000 miembros cuando el país se independizó de Francia en 1956.

Un poco más adelante en las estanterías elige L'Unione, publicado en 1886 por una comunidad italiana que a mediados del siglo siguiente contaba con unas 130.000 personas.

Cerca de allí, los técnicos utilizan enormes escáneres para digitalizar los periódicos y otros documentos, que se han puesto a disposición del público en línea desde mayo.

Para acelerar el proceso, la directora de la biblioteca, Raja Ben Slama, creó un equipo de 20 personas. Pero fue años antes, en 2015, cuando se dio cuenta de la importancia de preservar el archivo.

"Estamos en una carrera contrarreloj respecto al deterioro de los periódicos", asegura.

Algunos de ellos "no se pueden encontrar en ningún otro sitio", añade.

Muchas de las publicaciones han desaparecido, especialmente las que fueron escritas en italiano, hebreo y maltés.

Tanto la situación económica y el aumento de tensiones debido al conflicto árabe-israelí provocó la salida de la mayor parte de la comunidad judía del país.

Y la mayoría de los italianos se marcharon en los años posteriores a la independencia.

Para el historiador Abdessattar Amamou, los archivos reflejan el "mosaico" de las diferentes comunidades que convivían en el país norteafricano.

"En los albores de la independencia, éramos tres millones de personas, pero con ello llegó una enorme riqueza a nivel de prensa", añadió Amamou.

X.Silva--TFWP