The Fort Worth Press - Autora francesa autotraduce al español su propio relato de abuso sexual infantil

USD -
AED 3.673025
AFN 68.000474
ALL 93.02026
AMD 388.466711
ANG 1.802136
AOA 913.498985
ARS 1003.990419
AUD 1.535473
AWG 1.8025
AZN 1.703112
BAM 1.859028
BBD 2.018819
BDT 119.494913
BGN 1.865705
BHD 0.376905
BIF 2897.5
BMD 1
BND 1.343751
BOB 6.909335
BRL 5.814602
BSD 0.999857
BTN 84.485602
BWP 13.651378
BYN 3.272548
BYR 19600
BZD 2.015674
CAD 1.397075
CDF 2870.000138
CHF 0.88679
CLF 0.035284
CLP 973.590189
CNY 7.235798
CNH 7.255525
COP 4390.5
CRC 508.292544
CUC 1
CUP 26.5
CVE 105.624964
CZK 24.210407
DJF 177.720346
DKK 7.11744
DOP 60.403608
DZD 133.587786
EGP 49.671971
ERN 15
ETB 123.398836
EUR 0.954275
FJD 2.2963
FKP 0.789317
GBP 0.793955
GEL 2.724982
GGP 0.789317
GHS 15.849983
GIP 0.789317
GMD 71.000041
GNF 8630.000202
GTQ 7.719178
GYD 209.209595
HKD 7.782925
HNL 25.175013
HRK 7.133259
HTG 131.285912
HUF 392.649975
IDR 15921.85
ILS 3.71219
IMP 0.789317
INR 84.486598
IQD 1310.5
IRR 42105.000205
ISK 139.420269
JEP 0.789317
JMD 158.803485
JOD 0.7091
JPY 154.50898
KES 129.498382
KGS 86.491543
KHR 4049.999882
KMF 469.650117
KPW 899.999621
KRW 1400.354986
KWD 0.30764
KYD 0.833321
KZT 495.877273
LAK 21959.999768
LBP 89550.000273
LKR 290.944865
LRD 180.25028
LSL 18.109739
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 4.884975
MAD 10.01395
MDL 18.209124
MGA 4670.999775
MKD 58.714642
MMK 3247.960992
MNT 3397.999946
MOP 8.016062
MRU 39.915037
MUR 46.400064
MVR 15.450074
MWK 1735.999934
MXN 20.411085
MYR 4.46498
MZN 63.902276
NAD 18.109792
NGN 1694.17998
NIO 36.790097
NOK 11.065015
NPR 135.177343
NZD 1.705611
OMR 0.38499
PAB 0.999948
PEN 3.795027
PGK 4.026501
PHP 58.980495
PKR 277.912179
PLN 4.144406
PYG 7848.150595
QAR 3.64075
RON 4.748905
RSD 111.645038
RUB 101.299081
RWF 1371
SAR 3.754185
SBD 8.355531
SCR 13.660962
SDG 601.487009
SEK 11.060521
SGD 1.34643
SHP 0.789317
SLE 22.585039
SLL 20969.504736
SOS 571.495264
SRD 35.405036
STD 20697.981008
SVC 8.749543
SYP 2512.529858
SZL 18.120494
THB 34.733968
TJS 10.649728
TMT 3.51
TND 3.153028
TOP 2.342098
TRY 34.477585
TTD 6.787668
TWD 32.550798
TZS 2652.358996
UAH 41.282881
UGX 3694.533288
UYU 42.610626
UZS 12879.999989
VES 46.272339
VND 25422.5
VUV 118.722009
WST 2.791591
XAF 623.500672
XAG 0.032492
XAU 0.000374
XCD 2.70255
XDR 0.762793
XOF 622.000038
XPF 114.249984
YER 249.899323
ZAR 18.10309
ZMK 9001.199618
ZMW 27.574604
ZWL 321.999592
Autora francesa autotraduce al español su propio relato de abuso sexual infantil
Autora francesa autotraduce al español su propio relato de abuso sexual infantil / Foto: © AFP/Archivos

Autora francesa autotraduce al español su propio relato de abuso sexual infantil

La escritora Neige Sinno, quien conmovió a los lectores franceses con su relato sobre los abusos sexuales que sufrió de niña, presenta en un festival mexicano la versión en español de su libro "Triste tigre", que ella misma tradujo.

Tamaño del texto:

"Lo escribí aquí en México", explica a la AFP la autora, que el año pasado ganó distintos premios literarios en su país, Francia, y que vive en el estado de Michoacán (oeste).

"Esta conversación social sobre violencia sexual yo la conocí aquí", prosigue al presentar su obra en el Hay Festival de Querétaro (centro), que se celebra del 5 al 8 de septiembre.

Sinno, de 47 años, evoca en su texto las violaciones que sufrió a manos de su padrastro de los siete a los 14 años en la casa familiar donde vivía con su madre y sus hermanos.

A su relato, que describe como un "diálogo interior", la autora añade reflexiones sobre los criminales sexuales y el poder de la literatura para explicar lo inexplicable.

La editorial Anagrama publica "Triste tigre" este mes en España y en México, a la espera de lanzarlo en Colombia, Chile y Argentina.

- Problema social -

"Porque a mí también, en el fondo, me parece más interesante lo que pasa en la cabeza del verdugo (...) Estar en un cuarto a solas con un niño (...) meter el pene en erección en la boca de ese niño, hacer que abra grande la boca. Eso sí que es fascinante".

Con esta observación irónica y provocativa arranca el libro que conquistó en 2023 a más de 300.000 lectores en Francia, cosechando el premio Femina.

A lo largo de la narrativa, la autora intenta entender el perfil psicológico de su violador, que fue condenado por la justicia francesa.

"¿Por qué volver a hablar de esta historia ya que hubo juicio?", le preguntaron sus familiares, recordó Sinno al presentar su obra en el encuentro de escritores, artistas, periodistas y músicos, celebrado este fin de semana.

"Es un trauma que no se va", explica la francesa. "Las cosas no han cambiado desde que fui violada de niña, ni en Francia, ni en México, ni en China".

"Una víctima de cada tres es un niño, no es un problema feminista. Es un problema social", asevera.

La presentación en español de este libro coincidió con la apertura del juicio en Francia contra Dominique Pelicot por drogar a su esposa para que la violaran decenas de hombres desconocidos.

"Uno de los mayores criminales sexuales de los últimos años", aseveró la hija de la pareja en el tribunal penal de Aviñón (sur).

Sinno se congratula de que la denunciante, Gisèle Pelicot, enfrente con su nombre y públicamente el juicio. "Lo bueno con la cobertura mediática es que se enfoca en la dignidad de esta mujer. Es fabuloso", dijo.

La escritora trabajó casi al mismo tiempo las versiones en ambos idiomas.

"Lo escribí en francés, pero como no encontraba editor, lo escribí en español. Cuando encontré un editor en Francia, la traducción estaba terminada", explica.

Partes del texto en español las presentó en un taller literario en el que participaba y la retroalimenración de su compañeras le permitió enriquecer el relato en ambos idiomas.

Sinno fue una de las autoras más reconocidas de esta edición del Hay, un festival que se celebra también en Colombia.

En Querétaro, la periodista argentina Leila Guerriero presentó su libro "La llamada" sobre Silvia Labayru, quien sobrevivió a las torturas que sufrió en la Escuela de Mecánica de la Armada (ESMA) durante la dictadura militar en Argentina (1976-1983).

Lo que tenía que ser una nota de prensa terminó en decenas horas de conversación con Labayru y su entorno, contó la periodista en este encuentro.

También el Hay Festival presentó a nuevos autores, como la mexicana Olivia Teroba, quien renunció a su trabajo formal para escribir un ensayo intitulado "Dinero y escritura".

"En México la gente piensa en el arte como algo muy elevado, casi espiritual", cuenta. "La realidad no es así (...) La idea de cultura, de arte es algo que no se valora en este país".

H.Carroll--TFWP